deux visages de femme sont collés sur un fond noir. ils sont composés de différents morceaux de visages et se ressemblent. trois bandes de papier rouges sont collées sur le visage du bas et une quatrième est collée sur sa bouche. une bande rouge plus large se trouve à côté du visage du haut.
Subject
on black background are stick down two faces of a woman. these faces are composed by several rectangles of parts of a face. the two faces look similar. one rectangle of the face below is missing. instead are sticked three stripes of red paper. another red stripe is sticked over the mouth of the woman. a bigger red stripe is stick beside the face above.
Au verso de l’oeuvre
C'est l'annonce de la dernière publication de Artur Fürt, titlée "Transport sur l'eau et dans l'air" (publiée en 1924). / Anouncement of the last publication by Artur Fürt "transport on water and in the air" (published in 1924).
Vous voulez apportez votre contribution sur la compréhension de cette oeuvre ?
(sujet, référence politique, historique, reconnaissance d´un personnage, etc...)