English Version
PRECEDENT  SUIVANT
karl-waldmann-0591
N° inv   0591  |  32,5 x 23,5 cm   |   Collage on paper

Titre
...Поездка...
...fahrt...
..voyage...
...journey...

Provenance   

Description
collage de deux avions, d'une voie ferrée et d'une femme dans les tons gris qui a la tête entourée d'une forme ovale. le bout de texte en haut est peut-être "fünfte fahrt des zuges" (cinquième voyage du train). cette oeuvre exprime peut-être une envie de fuir.


Subject
collage of two aeroplanes, of a railway track and of a woman in grey tone with an oval shape around her neck. the text above might be "fünfte fahrt des zuges" (fifth journey of the train). this work might express a wish to flee.

Lien avec ces autres oeuvres   same paper support

0776
Cliquez pour afficher
0410
Cliquez pour afficher
0439
Cliquez pour afficher
0375
Cliquez pour afficher
0268
Cliquez pour afficher
0360
Cliquez pour afficher
0413
Cliquez pour afficher
0385
Cliquez pour afficher
0356
Cliquez pour afficher

Lien avec ces autres oeuvres   same handwriting, about music/ même écriture, à propos de la musique

0276-dos
Cliquez pour afficher
0424-dos
Cliquez pour afficher
0253-dos
Cliquez pour afficher
0356-dos
Cliquez pour afficher
0375-dos
Cliquez pour afficher
0385-dos
Cliquez pour afficher
0413
Cliquez pour afficher
0268-dos
Cliquez pour afficher
0360-dos
Cliquez pour afficher

Au verso de l’oeuvre
Cliquez pour afficher
L'inscription en vieux caractères allemand, difficile à déchiffrer, pourrait se lire comme "II Baß", c'est-à-dire "deuxième basse", puisque la lettre ß peut aussi s'écrire avec un f suivi d'un s. Écrit de la même écriture sur le même papier que les inscriptions "II Tenor et I Tenor" des oeuvre no.inv 0424,0276 et 0253 un contexte musical est à considérer. /The inscription in old german handwriting, might mean "II (second) Baß (bass)", because the letter ß could also be expressed with f and s. Written in the same handwriting on the same sort of paper it might be related with the inscriptions IITenor and ITenor from n°inv 0424,0276 and 0253, so that a musical context can be considered.



Vous voulez apportez votre contribution sur la compréhension de cette oeuvre ?
(sujet, référence politique, historique, reconnaissance d´un personnage, etc...)